銷售資訊 彰化縣農會
|
|
NT.500 |
|
規格:長10cm*寛8cm |
絲線配金屬,春仔花展新意 春仔花是台灣早期農業社會,新娘及女性親友插在髮髻上的絲線繡花,象徵吉祥喜慶,有著美麗光澤的絲線是製作春仔花的主角,以絲線、紙片、鐵絲組成的纏花做工繁複,經由纏、繞、捻、盤、綁等步驟,予以組合修飾,一件美麗的春仔花即完成。 家政班媽媽融合了傳統與時尚,將原先插在髮髻上傳統的春仔花,搭配金屬線圈及絲線,變化成耳環、胸針、項鍊等樣式,賦予了絲線纏花現代時尚的新創意。
Embroidered flowers revitalized with silk and metal Spring flowers (chun zai hua) are a traditional Taiwanese embroidered flower pin used to adorn women's hair, especially brides. They symbolize happiness and good fortune and are made of glossy silk thread, silk paper, and wire. The materials are wrapped, twirled, twisted, coiled, and bound into a beautiful, intricate flower. The home economics group combined the traditional with modern fashion, transforming these hair pins into earrings, brooches, and necklaces using metallic and silk threads.
絹糸と金属の組み合わせ、春仔花の新しいアイデア。春仔花とは台湾初期の農業社会で花嫁や花嫁の女性の友人が髪に付けていたかんざしです。絹糸で作られた花柄で、慶事をモチーフにしています。
美しく光沢のある絹糸は春仔花の主役であり、絹糸、紙、針金を組み合わせ作られた花纏柄は、巻く、巻き付ける、ひねる、わがねる、縛る等の段階を踏み、飾りつけ、一つの美しい春仔花が完成されるのです。
家政班のお母さんは伝統と流行を融合し、元はかんざしだった伝統的な春仔花を、針金と絹を合わせ、ピアスやブローチ、ネックレス等モダンでおしゃれな物を制作しました。